PDA

Zobacz pełną wersję : Photoshop PL i akcje - problem



Thomasso
28.02.12, 11:38
Hejka...

Czy jest mi ktos w stanie napisac co zrobic by akcje dla PSa w wersji angielskiej dzialaly poprawnie w PSie PL?
Bo ewidentnie z niektorymi jest cos nie tak. To wyglada tak jakby w tych akcjach byly odniesienia do nazw angielskich i w wersji PL glupieja bo nie ma np. "Layer 1" tylko "Warstwa 1".
Da sie cos z tym zrobić???

T.

Saboor
28.02.12, 11:53
podrzuć akcję

Thomasso
28.02.12, 23:15
Wiec wspolnymi (bylo nie bylo;-) silami z Saboorem doszlismy do tego, ze:

Akcje w wersji ENG Photoshopa dzialaja jak zloto.
Na wersji PL wykonywanie akcji sie zatrzymuje w momentach kiedy akcja odnosi sie podczas zmiany warstwy po nazwach angielskich tychze.
Wyskakuje komunikat: "Obiekt warstwy "Background copy" nie jest dostepny" i przyciski KONTYNUUJ i ZATRZYMAJ.
Kontynuj pozwala akcji isc dalej ale efekty jej dzialania sa zle.
PO kliknieciu w ZATRZYMAJ, zmienilem nazwe warstwy z "Tlo kopia" na "Backround copy" i puscilem akcje dalej - poszlo bez komunikatu.
Takie bledy wyskakuja jeszcze np. przy operacji Scal warstwy - jesli warstwy sa nazwane po polsku, czy przy odwolaniu do warstwy np. "Curves 1" kiedy w PL wersji jest "Krzywe 1", podobnie z "levels" - "poziomy".

T.

MaciekMG
28.02.12, 23:26
@ Thomasso: Czy te akcje, o których piszesz, nie bazują na skryptach zaszytych gdzieś w głębinach Photoshopa? Nie da się ich odnaleźć wśród folderów i spolszczyć?

Thomasso
28.02.12, 23:36
@ Thomasso: Czy te akcje, o których piszesz, nie bazują na skryptach zaszytych gdzieś w głębinach Photoshopa? Nie da się ich odnaleźć wśród folderów i spolszczyć?

Nie wiem.. az tak sie nie znam. Jak chcesz sprawdzic i masz PSa PL o pisz priva z emailem podesle akcje sam zobaczysz o co biega.
Ale chyba nie bazuja.. to sa w grunie rzeczy proste akcje, operacje na warstwach i warstwach dopasowania.

T.

Syd Barrett
29.02.12, 00:57
Zamiast scalać warstwy możesz użyć spłaszczania, choć to nie do końca to samo.
Albo np. Shift + Ctrl + E łączy widoczne warstwy. Jeśli sam robisz akcję, to używając tego skrótu na pewno później zadziała zarówno w polskiej, jak i w angielskiej wersji.

Thomasso
29.02.12, 11:03
Zamiast scalać warstwy możesz użyć spłaszczania, choć to nie do końca to samo.
Albo np. Shift + Ctrl + E łączy widoczne warstwy. Jeśli sam robisz akcję, to używając tego skrótu na pewno później zadziała zarówno w polskiej, jak i w angielskiej wersji.

Nie no fajnie. Wiesz... Mowimy o akcji, nie mam wplywu na to jak jest zrobiona. Moge ja conajwyzej powtorzyc krok po kroku we wlasnym zakresie i nagrac wlasna dzialajaca.
Tu nie tylko chodzilo o splaszczenie. Jak widzisz chodzi glownie o to, ze akcja odnosi sie po nazwach warstw - nazwach angielskich i w wersji PL to nie dziala, bo nie odnajduje.

T.

MaciekMG
6.03.12, 00:48
No cóż, znajomi, których pytałem o akcje w Photoshopie i ewentualne edytory skryptów niewiele mi pomogli... Po prostu korzystają z gotowych, zapisanych wzorów albo tworzą swoje, zwykle upraszczające parę działań akcje.

W sieci znalazłem stronę i artykuł Sebastiana Kończaka:

http://blog.psboy.pl/2011/06/poza-granicami-akcji-czyli-pisanie-skryptow-do-photoshopa/

Pisze tam o możliwej automatyzacji działań i podaje link do e-booka o skryptach w Photoshopie:

\Adobe\Adobe Utilities\ExtendScript Toolkit\SDK

i tam jest JavaScript Tools Guide.pdf . Jest to jednak wykorzystywanie skryptów Javy, nie akcji.

Nie mam Photoshopa, tę nieliczną grzebaninę z grafiką czy zdjęciami staram się załatwiać w GIMPie. Postaram się złapać jeszcze innego guru, może z tym problemem przenoszenia akcji z Photoshopa_eng do Photoshopa_pl i odwrotnie pomoże.

wanilia
6.03.12, 01:15
A może by tak mieć w kompie PS-a dwie wersje ze spolszczeniem i bez?
Gdybam, bo sama sie z takim problemem spotkałam i dopiero Tomek oświecił mnie dlaczego- bo używam polskiej wersji!

Syd Barrett
6.03.12, 01:19
Właśnie sprawdziłem - przy zmianie języka tworzy się Layer 1 zamiast Warstwa 1.
Trochę to może być siermiężne, ale w ten sposób możesz przeanalizować każdy krok i zrobić nową akcję, na jej podstawie, z użyciem wybranego języka.

MaciekMG
6.03.12, 01:20
Nie spróbujesz, nie będziesz wiedziała ;-(. Gorzej, gdyby miały gryźć się wpisy w rejestrze. Inne rozwiązanie - dwa Photoshopy w wersji przenośnej (Portable) na dwóch pendrajwach. Ale to z kolei blokuje port USB i muli...

Wersja Króla Salomona - kup drugi laptop ;-).

-------------
@Syd Barrett: Rzeczywiście, odpalić równolegle na dwóch komputerach obie wersje Photoshopa i ręcznie, krok po kroku, stworzyć spolszczoną wersję.

Ale gdyby można było przeedytować tę sporną akcję w edytorze tekstów... Wiemy jednak, że nie można :-(.

Mirek54
6.03.12, 02:43
Najprosciej to zrobic sobie samemu akcje wg wlasneego pomyslu obrobki i wlasnej wersji jezykowej.
Akcje z prawdziwego zdarzenia sa robione wg klawiszy i wersja jezykowa nie ma zadnego znaczenia.Czesc z nich (tych akcji) jest platna.Z tego co wiem to wiekszosc akcji tych publikowanych dla wszystkich to jest robiona pod konkretny kadr i nawet wymiary gotowego obrazka.
Jesli sie sprawdzi w danym projekcie to kiczem raczej bedzie w innym.A my zaslepieni szybkoscia dzialania bedziemy sie dziwic dlaczego Jemu tak slicznie wychodzila a mnie nie bardzo.
MZ lepiej ostroznie do nich(tych ogolnych z neta)podchodzic.

Thomasso
6.03.12, 14:39
Najprosciej to zrobic sobie samemu akcje wg wlasneego pomyslu obrobki i wlasnej wersji jezykowej.
Akcje z prawdziwego zdarzenia sa robione wg klawiszy i wersja jezykowa nie ma zadnego znaczenia.Czesc z nich (tych akcji) jest platna.Z tego co wiem to wiekszosc akcji tych publikowanych dla wszystkich to jest robiona pod konkretny kadr i nawet wymiary gotowego obrazka.
Jesli sie sprawdzi w danym projekcie to kiczem raczej bedzie w innym.A my zaslepieni szybkoscia dzialania bedziemy sie dziwic dlaczego Jemu tak slicznie wychodzila a mnie nie bardzo.
MZ lepiej ostroznie do nich(tych ogolnych z neta)podchodzic.

Oczywiscie Mirku ja tak podchodze do tych akcj z neta. Wykorzystuje je do nauki, podpatruje jak sie co robi i pozniej jednak tworze wlasne, ktore lepiej sa dopasowane do moich potrzeb, czy konkretnych zdjec.
Taka nauka uzywajac tzw. reverse engineering ;-)
No ale jakos te netowe akcje musze rozkminic :)

T.

Mirek54
6.03.12, 14:51
Taka nauka uzywajac tzw. reverse engineering ;-)
T.

Kurde.Tego to nie znam,nie uzywalem,ale ja na zadupiu to i sie nie dziw:mrgreen:
Nie sztuka zrobic akcje na wyostrzenie portretu na fote do neta.Nawet ja to potrafie.Ale zrobic akcje,zeby rozpoznawala brwi,rzesy,zrenice,wlosy,policzki i zeby w roznych jezykach dzialala i rozne ustawienia w kadrze tez wyselekcjonowac potrafila to juz jest problem.
Komus kiedys swoja taka wyslalem,mowil mi pozniej ,ze rozpoznaje te oczy i inne wlosy:mrgreen::mrgreen::mrgreen:

Syd Barrett
6.03.12, 17:12
@Syd Barrett: Rzeczywiście, odpalić równolegle na dwóch komputerach obie wersje Photoshopa i ręcznie, krok po kroku, stworzyć spolszczoną wersję.

Ale gdyby można było przeedytować tę sporną akcję w edytorze tekstów... Wiemy jednak, że nie można :-(.

Zaraz równolegle - wystarczy stary prosty zeszyt wziąć (niekoniecznie kindla!) + ołówek i spisać co i kiedy (łącznie z wszystkimi wartościami np. krzywych) - dzięki temu czy chcesz czy nie przyswoisz sobie dokładnie daną akcję, a i zdjęcie będzie bardziej zrobione przez Ciebie, zamiast popsute z użyciem cudzej akcji, o której nie masz nawet pojęcia jak działa.


dwa Photoshopy w wersji przenośnej (Portable) na dwóch pendrajwach.

Nie odpalisz ich jednocześnie, a efekt będzie identyczny jakbyś odpalał nie-portabla z dwoma językami, które łatwa ściągnąć.
Poza tym w ogóle to, że portable nie daje nakazu na korzystanie wyłącznie z pendrajwa..
Nie wiem jak z legalnością, ale pewnie jeden fotoszop na komputer, a nie na osobę, która ma np. 5 kompów, nawet jeśli nie korzysta ze wszystkich jednocześnie.
Z portablami w ogóle przepisowo trochę śliska sprawa.

Saboor
6.03.12, 17:25
"... lub czasopisma ..." :grin:
Info z help Adobe: licencja do legalnego wykorzystania, przez tego samego użytkownika, na komputerze stacjonarnym i laptopie - byle nie w tym samym czasie ... .

MaciekMG
6.03.12, 21:18
[...]wystarczy stary prosty zeszyt wziąć (niekoniecznie kindla!) + ołówek [...]

To chyba najprostsze rozwiązanie! :wink:

Jacek S
7.03.12, 19:45
Myślę że jest sposób na te wersje językowe. Jest skrypt który umożliwia skonwertowanie pliku akcji na plik xml. W pliku xml można zamienić nazwy angielskie na polskie wykorzystując "znajdź i zamień". Następnie użyć kolejnego skryptu do zamiany xml na plik akcji czyli atn. Można ustalić listę najczęściej występujących w akcjach nazw, np. Layer 1 i Warstwa 1. Operację znajdź i zamień można zautomatyzować tak żeby zamieniała wszystkie nazwy z wcześniej utworzonej listy. Na co dzień pracuję w Adobe InDesign więc do zmiany angielskich nazw na polskie użyłbym skryptu FindChangeByList ale na pewno są jakieś odpowiedniejsze narzędzia do takich rzeczy, może jakiś edytor kodu czy jakiś rozbudowany notatnik.

Wspomniane skrypty znajdują się tutaj: http://ps-scripts.cvs.sourceforge.net/viewvc/ps-scripts/xtools/
O istnieniu skryptów dowiedziałem się z tej strony: http://forums.adobe.com/thread/290239

Nie próbowałem tego rozwiązania w praktyce ale teoretycznie powinno to działać. Gdyby poświęcić na to trochę czasu to pewnie udałoby się stworzyć narzędzie które automatycznie zamieniałoby akcje angielskie na polskie. Sprowadzałoby się to do uruchomienia skryptu atn->xml, później automatyczna zmiana nazw angielskich na polskie i na koniec skrypt xml->atn. Nie znam się na skryptach ale może dałoby się z tych trzech operacji zrobić jeden skrypt, który robiłby wszystko na raz.

Thomasso
7.03.12, 22:42
Myślę że jest sposób na te wersje językowe. Jest skrypt który umożliwia skonwertowanie pliku akcji na plik xml. W pliku xml można zamienić nazwy angielskie na polskie wykorzystując "znajdź i zamień". Następnie użyć kolejnego skryptu do zamiany xml na plik akcji czyli atn. Można ustalić listę najczęściej występujących w akcjach nazw, np. Layer 1 i Warstwa 1. Operację znajdź i zamień można zautomatyzować tak żeby zamieniała wszystkie nazwy z wcześniej utworzonej listy. Na co dzień pracuję w Adobe InDesign więc do zmiany angielskich nazw na polskie użyłbym skryptu FindChangeByList ale na pewno są jakieś odpowiedniejsze narzędzia do takich rzeczy, może jakiś edytor kodu czy jakiś rozbudowany notatnik.

Wspomniane skrypty znajdują się tutaj: http://ps-scripts.cvs.sourceforge.net/viewvc/ps-scripts/xtools/
O istnieniu skryptów dowiedziałem się z tej strony: http://forums.adobe.com/thread/290239

Nie próbowałem tego rozwiązania w praktyce ale teoretycznie powinno to działać. Gdyby poświęcić na to trochę czasu to pewnie udałoby się stworzyć narzędzie które automatycznie zamieniałoby akcje angielskie na polskie. Sprowadzałoby się to do uruchomienia skryptu atn->xml, później automatyczna zmiana nazw angielskich na polskie i na koniec skrypt xml->atn. Nie znam się na skryptach ale może dałoby się z tych trzech operacji zrobić jeden skrypt, który robiłby wszystko na raz.

Genialnie! Działa! :)
Wielkie dzięki!

Da się spokojnie wyeksportować akcje do pliku XML, tam popodmieniać co trzeba i skonwertować z powrotem na plik akcji PSa.
Co fajne - mogę wydłubać z pliku akcji tylko jedną wybraną akcję i ją obrobić i poźniej wmontować do swojego zestawu akcji :cool:

Thomasso